Translation of "principle as" in Italian


How to use "principle as" in sentences:

The best science has made of them is that they're electric particles agitated by moving air. Same principle as the aurora borealis.
Tutto quel che la scienza sa è che sono particelle elettriche... come l'aurora borealis.
"'Hooray for the principle, as the moneylender said...
"E' una questione di principio, come disse l'usuraio"
On the same principle as that which is draining energy from our ships.
Potrebbero essere responsabili della perdita di energia.
It's the same principle as the solar system.
E' lo stesso principio del sistema solare.
The barcode on the carton is the same principle as a DNA profile.
Il codice a barre sul cartone e' un po' lo stesso concetto del profilo del DNA.
Friendface works along the same principle as a cold or a terrible plague, but it's not disgusting germs that Friendface spreads, it's friendship.
FriendFace funziona con lo stesso principio di un raffreddore o di una pestilenza. Ma FriendFace non diffonde disgustosi germi, solo amicizia.
However, while the term ‘Verfassungsverbund’ continues to have meaning when it comes to describing the Union in constitutional terms, the principle, as such, gives shape to an exception to a rule in structural terms.
Tuttavia il principio, in quanto tale e fintantoché il termine «Verfassungsverbund continui a descrivere l’assetto costituzionale dell’Unione, costituisce strutturalmente un’eccezione alla regola.
Prabhupāda: Same principle as I told you, faith.
Prabhupāda: Lo stesso principio come ti ho già spiegato, la fede.
The birth of Jesus, the second birth, is connected with the 25th of December for many reasons, among which are that a human body is built on the same principle as the earth and conforms to the same laws.
La nascita di Gesù, la seconda nascita, è connessa con il 25 di dicembre per molte ragioni, tra cui il fatto che un corpo umano è costruito sullo stesso principio della terra e si conforma alle stesse leggi.
So, I'm not the right man for a man of exacting principle as yourself to come to for help.
Quindi... non sono l'uomo giusto cui un uomo come voi, di rigorosi principi, possa chiedere aiuto.
This is the same principle as the ventilation of your car windscreen.
È lo stesso principio di ventilazione del parabrezza della macchina.
On the same principle as crossword puzzles, this game asks you to find a set of words placed in a mixed grid of letters.
Sullo stesso principio dei cruciverba, il gioco vi chiederà di trovare una serie di parole disposte in una griglia mista di lettere.
Absolutely the same operating principle as the previous model.
Assolutamente lo stesso principio operativo del modello precedente.
It's the same principle as an ultrasound.
Si basa sugli stessi principi degli ultrasuoni.
They are so intuitive and simple that you will grasp the principle as soon as you start to play, even if it is the first time that you play slots on the Internet.
Sono così semplici e intuitive che afferrerete le regole basilari appena inizierete a giocare anche se fosse la prima volta in cui giochiate su internet.
A non-standard idea is a laminate facing, carried out on the same principle as on the floor.
Un'idea non standard è un rivestimento in laminato, realizzato sullo stesso principio del pavimento.
It's the same principle as a Rorschach test.
E' lo stesso principio del test di Rorschach.
Same principle as being burned at the stake.
Stesso principio di venir arsi sul rogo.
All of these network plug-ins essentially work according to the same basic principle as described below:
Maggiori informazioni al riguardo sono reperibili all’indirizzo www.Tutti questi plug-in di network funzionano essenzialmente secondo lo stesso principio basilare descritto di seguito:
This mini-pantry is constructed on the same principle as the previous one, the wheels are clearly visible on the photo, thanks to which it is easily pulled out and pushed back.
Questa mini-dispensa è costruita sullo stesso principio della precedente, le ruote sono chiaramente visibili sulla foto, grazie alle quali è facilmente estraibile e spinto indietro.
District cooling works on the same principle as district heating, but with cold rather than hot water: A central plant produces chilled water and distributes it through an underground network of insulated pipes.
Il teleraffreddamento funziona sullo stesso principio del teleriscaldamento, ma con acqua fredda anziché calda: un impianto centrale produce acqua refrigerata e la distribuisce attraverso una rete sotterranea di tubi isolati.
It is the same principle as "to reciprocate", but in the unconscious.
È lo stesso principio di "ricambiare", ma nell'inconscio.
Then let him direct his body and its form principle as to self preservation for the night.
Quindi lascia che diriga il suo corpo e il suo principio di forma sull'autoconservazione per la notte.
Such chairs are laid out on the same principle as the sofas.
Tali sedie sono visualizzati sullo stesso principio, come i divani.
It is being built on the same principle as the alpine slide.
E 'in costruzione sullo stesso principio come lo scivolo alpino.
The proposal complies with the subsidiarity principle as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.
La proposta è conforme al principio di sussidiarietà sancito dall'articolo 5 del trattato sull'Unione europea.
91 % of Europeans think it important to assist vulnerable farm businesses facing climate- or health-related or economic difficulties and nearly one in two respondents describe this principle as 'very important' (48 %).
Il 91% degli europei ritiene importante sostenere le aziende agricole fragili che si trovano ad affrontare condizioni climatiche, sanitarie o economiche difficili; quasi uno su due (48%) definisce tale principio “molto importante”.
In the 1959 April general conference, President David O. McKay taught this principle, as have the prophets since his day, including President Thomas S. Monson.
Nella conferenza generale di aprile 1959, il presidente David O. McKay insegnò questo principio, come tutti i profeti da allora, compreso il presidente Thomas S. Monson.
I bless you all, that here at Ganapatipule, the place of Mahaganesha, with his special grace, you all can attain your Guru Principle as soon as possible.
Vi benedico tutti affinché qui a Ganapatipule, nel luogo di Mahaganesha, per sua grazia speciale possiate tutti conseguire prima possibile il vostro principio del Guru.
(c) arrangements for the partnership principle as referred in Article 5;
c) disposizioni per il principio di partenariato di cui all'articolo 5;
Pasting the same principle as that of the wallpaper.
Incollando lo stesso principio come quello della carta da parati.
It works on the same principle as a pregnancy test, but unlike the first one, it examines the level of luteinizing hormone in the urine, its increase tells us about the onset of ovulation.
Funziona sullo stesso principio del test di gravidanza, ma a differenza del primo, esamina il livello dell'ormone luteinizzante nelle urine, il suo aumento ci dice dell'inizio dell'ovulazione.
The scallop on the end of the tail is done on the same principle as the crest on the head.
Il cappello sulla fine della coda è fatto sullo stesso principio della cresta sulla testa.
The reciprocity principle as a pillar of Union trade policy and a guarantee of fair competition
Principio di reciprocità quale pilastro della politica commerciale dell'Unione e garanzia di concorrenza leale
Mounted on the same principle as the plastic, but looks much more respectable and stylish.
Montato sullo stesso principio come la plastica, ma sembra molto più rispettabile ed elegante.
So it's the same principle as Amazon and Netflix, but now instead of deciding whether a TV show is going to be good or bad, you're deciding whether a person is going to be good or bad.
Perciò è lo stesso principio per Amazon e Netflix, ma ora, invece di decidere se uno show sarà buono o no, state decidendo se una persona sarà buona o no.
1.6641390323639s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?